Go to Main Content Go to Footer Content

Vélo public de Séoul, Ttareungyi

A A
image_pdfimage_print

Vélo public
de Séoul, Ttareungyi

Le vélo public de Séoul, Ttareungyi est un système de location non accompagné qui peut être utilisé de manière pratique n’importe où, à tout moment par n’importe qui.

Le système a été conçu pour résoudre les problèmes d’embouteillage, de pollution de l’air, et les prix élevés de carburant à Séoul, et construire une société plus saine tout en améliorant la qualité de la vie pour les citoyens de Séoul.

http://french.seoul.go.kr/wp-content/uploads/2017/04/Seoul_Public_Bike_f.jpg

Séoul

– Une ville de vélos en bonne santé Une ville internationale de vélos –

  • Une grande ville en bonne santé : Améliore la santé des citoyens en offrant l’utilisation de vélos quotidiennement
  • Une ville de vélos propre : Réduit les émissions du CO2 par l’utilisation des vélos comme une forme alternative de transport
  • Une ville à l’avant-garde d’une croissance verte : Accomplit la vision nationale de « faible carbone, croissance verte »

Stations de
location

  • Les stations de location sont installées dans les zones de grande affluence des piétons, y compris les entrées/sorties de métro, les arrêts de bus, les complexes résidentiels, l’administration publique, les établissements scolaires, et les banques.
  • Les stations de location sont des stations non accompagnées pour la location et le retour des vélos.
  • Les stations de location sont installées dans les zones d’une grande accessibilité à proximité des destinations les plus fréquentées.
  • Les utilisateurs peuvent louer et rendre des vélos sur toute station de location.

Composants
d’une station de location

http://french.seoul.go.kr/wp-content/uploads/2017/04/11-063e9855c832f831c47b3ad9e87cc2b3.jpg

Vélo public de Séoul

  • Les vélos publics de Séoul sont destinés à tous y compris les femmes, les séniors et les handicapés. Fabriqués par des matériaux légers et résistants, les vélos ont avant tout une stabilité dans la conduite et pratiques pour l’utilisateur.
  • Nous pouvons vérifier vos informations de voyage (distance, durée) et le volume de l’activité physique (calories brulées) dans My Page > Usage Details.

http://french.seoul.go.kr/wp-content/uploads/2017/04/15-7957a979446dc88af12d4c3d3a645e79.jpg

Station d’accueil

  • Une station d’accueil est un service pour le stationnement des vélos. Elle est équipée d’un verrou pour attacher le vélo au retour.
  • Lors du retour du vélo, écartez le verrou relié à la station d’accueil du terminal du vélo.

A propos du service

Les vélos publics de Séoul sont disponibles pour tous ceux qui ont 15 ans d’âge ou plus.

Les jeunes de moins de 19 ans doivent obtenir l’accord d’un parent ou d’un tuteur légal pour utiliser le service.

Informations sur le produit

Informations sur le produit
Catégorie Carte de saison Carte d’une journée (membre) Carte d’une journée (non membre)
Produits
  • Carte de 7 jours (1 h): KRW 3 000
  • Carte de 30 jours (1 h): KRW 5 000
  • Carte de 180 jours (1 h): KRW 15 000
  • Carte de 365 jours (1 h): KRW 30 000
  • Carte ordinaire (1 h): KRW 1 000
  • Carte Super (2 h): KRW 2 000
  • Carte ordinaire (1 h): KRW 1 000
  • Carte Super (2 h): KRW 2 000
Paiement Téléphone mobile, carte de crédit, T Money mobile Téléphone mobile, carte de crédit, T Money mobile Téléphone mobile, carte de crédit
Frais supplémentaires Frais supplémentaires de KRW 1 000 pour toutes les 30 minutes supplémentaires Carte ordinaire
Frais supplémentaires de KRW 1 000 pour toutes les 30 minutes supplémentaires
Carte Super
Frais supplémentaires de KRW 1 000 pour toutes les 30 minutes supplémentaires
Durée
  • [Carte ordinaire] Durée de location : 60 minutes
  • [Carte Super] Durée de location : 120 minutes
  • Des frais supplémentaires seront appliqués quand le vélo n’est pas retourné dans le délai prévu (60 minutes). Le non-paiement des frais supplémentaires provoque la suspension de services.
  • Quand le vélo n’est pas retourné dans les délais prévus (4 heures pour une carte ordinaire et 6 heures pour une carte super), il sera considéré comme volé ou égaré.

Remarque

Note
  • La durée de location pour une carte est calculée à compter de la première location (c-à-d. Si une carte d’une journée est achetée = 13h00 et utilisée pour la première fois à 15h00, elle est valable jusqu’à 15h00 le jour suivant)
  • Carte ordinaire : La durée de location est 60 minutes. Des frais supplémentaires seront appliqués après 60 minutes. Pour éviter des frais supplémentaires, faites une deuxième location du vélo après l’avoir retourné.
  • Carte super : La durée de location est 120 minutes. Des frais supplémentaires seront appliqués après 120 minutes. Pour éviter des frais supplémentaires, faites une deuxième location du vélo après l’avoir retourné.
  • (Si vous retourner votre vélo plusieurs fois dans les délais, vous serez autorisé à utiliser le vélo pour un temps supplémentaire sans payer des frais supplémentaires).

Les cartes sont valables jusqu’à 3 ans à compter de la date de paiement.

Quand vous dépassez la durée de location, le temps supplémentaire vous sera imputé par méthode de paiement utilisée pour l’achat ou par la méthode des frais supplémentaires que vous avez indiqué.
Si un vélo en location n’est pas retourné dans les quatre heures, il sera considéré comme volé et signalé à la police. En cas de problèmes lors de la procédure de retour, veuillez contacter le centre des opérations (1599-0120).

Politique de remboursement

Politique de remboursement
Catégorie Quand il est utilisé Quand il n’est pas utilisé
Dans les 7 jours après la première utilisation Plus de 7 jours après la première utilisation
Carte de saison Carte de 365 jours Déduire le coût de la carte de 7 jours (KRW 3 000) Déduire le coût mensuel jusqu’à la date de la demande de remboursement (Nbre de mois utilisé x KRW 5 000) Remboursement total
Carte de 180 jours
Carte de 30 jours Pas de remboursement
Carte de 7 jours Déduire le coût de la carte d’une journée dans les jours de la première utilisation
Carte d’une journée Pas de remboursement

Comment
faire une location et un retour de vélo

http://french.seoul.go.kr/wp-content/uploads/2017/04/Seoul_Public_Bike_f22.jpg

[content-builder]{“id”:1,”version”:”1.0.4″,”nextId”:30,”block”:”root”,”layout”:”12″,”childs”:[{“id”:2,”block”:”tab”,”tabs”:[{“label”:”V\u00e9lo public de S\u00e9oul, Ttareungyi”,”childs”:[{“id”:”3″,”block”:”heading”,”heading”:”h2″,”text”:”V\u00e9lo public\nde S\u00e9oul, Ttareungyi”,”link”:””,”title”:””,”class”:”c_base_txt”},{“id”:”4″,”block”:”rte”,”content”:”

Le v\u00e9lo public de S\u00e9oul, Ttareungyi est un syst\u00e8me de location non accompagn\u00e9 qui peut \u00eatre utilis\u00e9 de mani\u00e8re pratique n\u2019importe o\u00f9, \u00e0 tout moment par n\u2019importe qui.<\/p>\n\n

Le syst\u00e8me a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u pour r\u00e9soudre les probl\u00e8mes d\u2019embouteillage, de pollution de l\u2019air, et les prix \u00e9lev\u00e9s de carburant \u00e0 S\u00e9oul, et construire une soci\u00e9t\u00e9 plus saine tout en am\u00e9liorant la qualit\u00e9 de la vie pour les citoyens de S\u00e9oul.<\/p>“,”class”:””},{“id”:”5″,”block”:”image”,”source”:”~wp-uploads\/2017\/04\/Seoul_Public_Bike_f.jpg”,”alt”:”Seoul_Public_Bike”,”link”:””,”class”:””,”scale”:”100%”,”position”:”center”,”size”:{“width”:600,”height”:336},”store”:{“source”:”~upload\/5-75e357aae9e0f727de5c86831e0e4085.jpg”,”width”:600,”height”:336,”mime”:”image\/jpeg”,”size”:107596}},{“id”:”17″,”block”:”rte”,”content”:”

S\u00e9oul<\/h3>\n\n

– Une ville de v\u00e9los en bonne sant\u00e9 Une ville internationale de v\u00e9los –<\/p>\n\n

    \n\t

  • Une grande ville en bonne sant\u00e9 : Am\u00e9liore la sant\u00e9 des citoyens en offrant l\u2019utilisation de v\u00e9los quotidiennement <\/li>\n\t
  • Une ville de v\u00e9los propre : R\u00e9duit les \u00e9missions du CO2 par l\u2019utilisation des v\u00e9los comme une forme alternative de transport<\/li>\n\t
  • Une ville \u00e0 l\u2019avant-garde d\u2019une croissance verte : Accomplit la vision nationale de \u00ab faible carbone, croissance verte \u00bb<\/li>\n<\/ul>“,”class”:”blind”},{“id”:”6″,”block”:”heading”,”heading”:”h2″,”text”:”Stations de\nlocation”,”link”:””,”title”:””,”class”:””},{“id”:”7″,”block”:”rte”,”content”:”
      \n\t

    • Les stations de location sont install\u00e9es dans les zones de grande affluence des pi\u00e9tons, y compris les entr\u00e9es\/sorties de m\u00e9tro, les arr\u00eats de bus, les complexes r\u00e9sidentiels, l\u2019administration publique, les \u00e9tablissements scolaires, et les banques.<\/li>\n\t
    • Les stations de location sont des stations non accompagn\u00e9es pour la location et le retour des v\u00e9los.<\/li>\n\t
    • Les stations de location sont install\u00e9es dans les zones d\u2019une grande accessibilit\u00e9 \u00e0 proximit\u00e9 des destinations les plus fr\u00e9quent\u00e9es.<\/li>\n\t
    • Les utilisateurs peuvent louer et rendre des v\u00e9los sur toute station de location.<\/li>\n<\/ul>“,”class”:””},{“id”:”8″,”block”:”heading”,”heading”:”h2″,”text”:”Composants\nd\u2019une station de location”,”link”:””,”title”:””,”class”:””},{“id”:9,”block”:”layout”,”layout”:”6-6″,”childs”:[[{“id”:”10″,”block”:”image”,”source”:”~wp-uploads\/2017\/04\/11-063e9855c832f831c47b3ad9e87cc2b3.jpg”,”alt”:”V\u00e9lo public de S\u00e9oul”,”link”:””,”class”:””,”scale”:”100%”,”position”:”center”,”store”:{“source”:”~upload\/10-c21ed2e65a549e116c87e19441cd6620.jpg”,”width”:294,”height”:187,”mime”:”image\/jpeg”,”size”:63748},”size”:{“width”:294,”height”:187}}],[{“id”:”11″,”block”:”heading”,”heading”:”h3″,”text”:”V\u00e9lo public de S\u00e9oul”,”link”:””,”title”:””,”class”:””},{“id”:”12″,”block”:”rte”,”content”:”
        \n\t

      • Les v\u00e9los publics de S\u00e9oul sont destin\u00e9s \u00e0 tous y compris les femmes, les s\u00e9niors et les handicap\u00e9s. Fabriqu\u00e9s par des mat\u00e9riaux l\u00e9gers et r\u00e9sistants, les v\u00e9los ont avant tout une stabilit\u00e9 dans la conduite et pratiques pour l\u2019utilisateur.<\/li>\n\t
      • Nous pouvons v\u00e9rifier vos informations de voyage (distance, dur\u00e9e) et le volume de l\u2019activit\u00e9 physique (calories brul\u00e9es) dans My Page > Usage Details.<\/li>\n<\/ul>“,”class”:””}]]},{“id”:13,”block”:”layout”,”layout”:”6-6″,”childs”:[[{“id”:”18″,”block”:”image”,”source”:”~wp-uploads\/2017\/04\/15-7957a979446dc88af12d4c3d3a645e79.jpg”,”alt”:”Station d\u2019accueil”,”link”:””,”class”:””,”scale”:”100%”,”position”:”center”,”size”:{“width”:294,”height”:187},”store”:{“source”:”~upload\/18-0469b3719bf90e2ca871efae3d2ada8b.jpg”,”width”:294,”height”:187,”mime”:”image\/jpeg”,”size”:61365}}],[{“id”:”15″,”block”:”heading”,”heading”:”h3″,”text”:”Station d\u2019accueil”,”link”:””,”title”:””,”class”:””},{“id”:”16″,”block”:”rte”,”content”:”
          \n\t

        • Une station d\u2019accueil est un service pour le stationnement des v\u00e9los. Elle est \u00e9quip\u00e9e d\u2019un verrou pour attacher le v\u00e9lo au retour.<\/li>\n\t
        • Lors du retour du v\u00e9lo, \u00e9cartez le verrou reli\u00e9 \u00e0 la station d\u2019accueil du terminal du v\u00e9lo.<\/li>\n<\/ul>“,”class”:””}]]}]},{“label”:”A propos du service”,”childs”:[{“id”:”19″,”block”:”heading”,”heading”:”h2″,”text”:”A propos du service”,”link”:””,”title”:””,”class”:””},{“id”:”20″,”block”:”rte”,”content”:”

          Les v\u00e9los publics de S\u00e9oul sont disponibles pour tous ceux qui ont 15 ans d\u2019\u00e2ge ou plus.<\/p>\n\n

          Les jeunes de moins de 19 ans doivent obtenir l\u2019accord d\u2019un parent ou d\u2019un tuteur l\u00e9gal pour utiliser le service.<\/p>“,”class”:””},{“id”:”21″,”block”:”heading”,”heading”:”h3″,”text”:”Informations sur le produit”,”link”:””,”title”:””,”class”:””},{“id”:”22″,”block”:”rte”,”content”:”

          \n

          <\/colgroup>\n

          \n\t

          \n

          \n

          \n

          \n

          \n

          Informations sur le produit<\/caption>\n

          Cat\u00e9gorie<\/th>\n\n

          Carte de saison<\/th>\n\n

          Carte d\u2019une journ\u00e9e (membre)<\/th>\n\n

          Carte d\u2019une journ\u00e9e (non membre)<\/th>\n\t<\/tr>\n\n\t

          Produits<\/th>\n\n\t\t

          \n

            \n\t

          • Carte de 7 jours (1 h): KRW 3 000<\/li>\n\t
          • Carte de 30 jours (1 h): KRW 5 000<\/li>\n\t
          • Carte de 180 jours (1 h): KRW 15 000<\/li>\n\t
          • Carte de 365 jours (1 h): KRW 30 000<\/li>\n<\/ul><\/td>\n\n\t\t
          \n

            \n\t

          • Carte ordinaire (1 h): KRW 1 000<\/li>\n\t
          • Carte Super (2 h): KRW 2 000<\/li>\n<\/ul><\/td>\n\n\t\t
          \n

            \n\t

          • Carte ordinaire (1 h): KRW 1 000<\/li>\n\t
          • Carte Super (2 h): KRW 2 000<\/li>\n<\/ul><\/td>\n\t<\/tr>\n\n\t
          Paiement<\/th>\n\n\t\t

          T\u00e9l\u00e9phone mobile, carte de cr\u00e9dit, T Money mobile<\/td>\n\n\t\t

          T\u00e9l\u00e9phone mobile, carte de cr\u00e9dit, T Money mobile<\/td>\n\n\t\t

          T\u00e9l\u00e9phone mobile, carte de cr\u00e9dit<\/td>\n\t<\/tr>\n\n\t

          Frais suppl\u00e9mentaires<\/th>\n\n\t\t

          Frais suppl\u00e9mentaires de KRW 1 000 pour toutes les 30 minutes suppl\u00e9mentaires<\/td>\n\n\t\t

          Carte ordinaire
          \n Frais suppl\u00e9mentaires de KRW 1 000 pour toutes les 30 minutes suppl\u00e9mentaires
          \n Carte Super
          \n Frais suppl\u00e9mentaires de KRW 1 000 pour toutes les 30 minutes suppl\u00e9mentaires
          \n<\/td>\n\t<\/tr>\n\n\t

          Dur\u00e9e<\/th>\n\n\t\t

          \n

            \n\t

          • [Carte ordinaire] Dur\u00e9e de location : 60 minutes<\/li>\n\t
          • [Carte Super] Dur\u00e9e de location : 120 minutes<\/li>\n\t
          • Des frais suppl\u00e9mentaires seront appliqu\u00e9s quand le v\u00e9lo n\u2019est pas retourn\u00e9 dans le d\u00e9lai pr\u00e9vu (60 minutes). Le non-paiement des frais suppl\u00e9mentaires provoque la suspension de services.<\/li>\n\t
          • Quand le v\u00e9lo n\u2019est pas retourn\u00e9 dans les d\u00e9lais pr\u00e9vus (4 heures pour une carte ordinaire et 6 heures pour une carte super), il sera consid\u00e9r\u00e9 comme vol\u00e9 ou \u00e9gar\u00e9.<\/li>\n<\/ul><\/td>\n\t<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>“,”class”:””},{“id”:”23″,”block”:”heading”,”heading”:”h3″,”text”:”Remarque”,”link”:””,”title”:””,”class”:””},{“id”:”25″,”block”:”rte”,”content”:”
            \n

            <\/colgroup>\n

            \n\t

            \n\t\t

            \n\t\t

            \n\t\t

            Note \n<\/caption>

            \n

              \n\t

            • La dur\u00e9e de location pour une carte est calcul\u00e9e \u00e0 compter de la premi\u00e8re location (c-\u00e0-d. Si une carte d\u2019une journ\u00e9e est achet\u00e9e = 13h00 et utilis\u00e9e pour la premi\u00e8re fois \u00e0 15h00, elle est valable jusqu\u2019\u00e0 15h00 le jour suivant)<\/li>\n\t
            • Carte ordinaire : La dur\u00e9e de location est 60 minutes. Des frais suppl\u00e9mentaires seront appliqu\u00e9s apr\u00e8s 60 minutes. Pour \u00e9viter des frais suppl\u00e9mentaires, faites une deuxi\u00e8me location du v\u00e9lo apr\u00e8s l\u2019avoir retourn\u00e9.<\/li>\n\t
            • Carte super : La dur\u00e9e de location est 120 minutes. Des frais suppl\u00e9mentaires seront appliqu\u00e9s apr\u00e8s 120 minutes. Pour \u00e9viter des frais suppl\u00e9mentaires, faites une deuxi\u00e8me location du v\u00e9lo apr\u00e8s l\u2019avoir retourn\u00e9.<\/li>\n\t
            • (Si vous retourner votre v\u00e9lo plusieurs fois dans les d\u00e9lais, vous serez autoris\u00e9 \u00e0 utiliser le v\u00e9lo pour un temps suppl\u00e9mentaire sans payer des frais suppl\u00e9mentaires).<\/li>\n<\/ul>\nLes cartes sont valables jusqu\u2019\u00e0 3 ans \u00e0 compter de la date de paiement.\n<\/td>\n\t<\/tr>\n\n\t
            Quand vous d\u00e9passez la dur\u00e9e de location, le temps suppl\u00e9mentaire vous sera imput\u00e9 par m\u00e9thode de paiement utilis\u00e9e pour l\u2019achat ou par la m\u00e9thode des frais suppl\u00e9mentaires que vous avez indiqu\u00e9. <\/td>\n\t<\/tr>\n\n\t

            Si un v\u00e9lo en location n\u2019est pas retourn\u00e9 dans les quatre heures, il sera consid\u00e9r\u00e9 comme vol\u00e9 et signal\u00e9 \u00e0 la police. En cas de probl\u00e8mes lors de la proc\u00e9dure de retour, veuillez contacter le centre des op\u00e9rations (1599-0120).<\/td>\n\t<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n